Best of joomla gives you news, joomla templates, tutorials and websites about Joomla , FireBoard and FireMessage official page.
| No account yet?   |
Welcome, Guest
Please Login or Register.    Lost Password?
Ocemo da radimo prevod ? (1 viewing) (1) Guest
Go to bottom Favoured: 0
TOPIC: Ocemo da radimo prevod ?
#19886
Re:Ocemo da radimo prevod ? 1 Year, 3 Months ago  
Ko se prijavio za zvani
nog prevodioca na srpski?

www.bestofjoomla.com/component/option,co...9694/catid,39/#19694

Bilo bi možda dobro da spojimo prevode kako bi imali jedinstvenu i što kvalitetniju verziju?
kmilos (User)
Junior Boarder
Posts: 34
graphgraph
User Offline Click here to see the profile of this user
Logged Logged
 
 
The administrator has disabled public write access.  
#20021
Re:Ocemo da radimo prevod ? 1 Year, 2 Months ago  
Evo samo da javim da smo se @quila i ja dogovorili da sjednimo nase prevode, a @quila se vec prijavio kao zvanicni prevodilac i nastavice onda da odrzava ceo prevod.

Za pocetak evo mog prevoda u prilogu (cirilica je original, latinica se automatski generise skriptom) pa nek posluzi kao osnova, javite ako nadjete neke ozbiljne greske, i sta mislite uopste. Fali mozda desetak nizova u 1.0.2 odeljku do kompletiranog 1.0.3 prevoda.
File Attachment:
File Name: fireboard_serbian_1.zip
File Size: 49389
kmilos (User)
Junior Boarder
Posts: 34
graphgraph
User Offline Click here to see the profile of this user
Logged Logged
 
 
The administrator has disabled public write access.  
#21298
Re:Ocemo da radimo prevod ? 1 Year, 2 Months ago  
Evo i dopunjenog prevoda, sada je potpun za 1.0.3
File Attachment:
File Name: fireboard_serbian_1-737677b3e43543d216e37a9caaf00566.zip
File Size: 49237
kmilos (User)
Junior Boarder
Posts: 34
graphgraph
User Offline Click here to see the profile of this user
Logged Logged
 
 
The administrator has disabled public write access.  
#21464
Re:Ocemo da radimo prevod ? 1 Year, 2 Months ago  
Moze li mi neko od vas objasniti kako promeniti taj jezik na srpskom. To jest kao prvo mora se postaviti na - Global Configuration->Locale - sr_SR i onda samo uploadati files na "components/com_fireboard". Ili je mozda jos nesto drugo potrebno?

Hvala unapred, Poz
Mash (User)
Fresh Boarder
Posts: 5
graphgraph
User Offline Click here to see the profile of this user
Logged Logged
 
The administrator has disabled public write access.  
#21482
Re:Ocemo da radimo prevod ? 1 Year, 2 Months ago  
Mash wrote:
Global Configuration->Locale - sr_SROvo je u redu.

Mash wrote:
samo uploadati files na "components/com_fireboard"Ovo nije.
Treba da uploadujes file u "/administrator/components/com_fireboard/language"
Ako koristis cirilicu File "serbian.php"
Ako koristis latinicu File "serbian_lat.php"
i sve ce da bude u redu.

Evo ovde i File zajedno sa Ikonicama prevedenim.
Kmilos pogledaj malo pa ako se slazes da postavim i za zvanicni prevod.

Pozdrav
File Attachment:
File Name: fireboard_serbian.zip
File Size: 496831
@quila (User)
Junior Boarder
Posts: 25
graphgraph
User Offline Click here to see the profile of this user
Gender: Male Location: Ticino
Logged Logged
 
The administrator has disabled public write access.  
#21495
Re:Ocemo da radimo prevod ? 1 Year, 2 Months ago  
@@quila
Bravo za ikone, sjajan paket!

Samo treba doterati par detaljcica:

- ikonica za "odkljucaj" treba da bude "otkljucaj" (i cir i lat)

- images/fbfiles/dummy.* ikone za lat imaju cir reci u njima

- readme.txt mozda treba da bude procitajme.txt


Pored toga, ja bih jos mozda zeleo i

- images/fbfiles/images/index.gif (vidi npr. Hungarian)

- eventualno bi mogli prevesti i ikone "online" (na vezi), "offline" (van veze), i "pm" (lp)


Na kraju sta mislis kako ja najbolje zapakovati sve ovo?

1. Kao jedan jezik sa dve varijante, kao npr. sto nemacki ima formalnu i neformalnu varijantu u jednom paketu? Nije problem za php datoteke i za ikone jer idu u odvojene "serbian" i "serbian_lat" poddirektorijume u templates/ ali imamo onda sudaranje u images/fbfiles (mozda da ne ukljucimo onda images/ uopste? vecina jezika ih nema koliko vidim, a i nema smisla za npr. prebacivanje jezika kroz JoomFish?)

2. Kao dva odvojena jezika? Tada nemamo problem sa images/fbfiles/ (mada i dalje onda moze da postoji samo jedna varijanta u images/ iako su obe instalirane pa je JoomFish problem i dalje prisutan), samo bih onda pocetni dir za latinicu mozda nazvao punim imenom, nesto kao "Serbian_Latin", kao sto stoji pun naziv pocetnog dira za kineske varijante...


P.S. Treba obrisati i Thumbs.db datoteke. Ili jos bolje, ako radis direktan SVN commit, onda definises da se Thumbs.db ignorise preko svn:ignore liste, a treba definisati i Id u svn:keywords (oba mozes na pocetnim dirovima sa rekurzivnom primenom)
kmilos (User)
Junior Boarder
Posts: 34
graphgraph
User Offline Click here to see the profile of this user
Logged Logged
 
 
The administrator has disabled public write access.  
#21496
Re:Ocemo da radimo prevod ? 1 Year, 2 Months ago  
U stvari, mogli bi da pitamo Siska1990 i ostale developere da li se mozda planira da prave odvojene images/fbfiles/lang dirove, inace FB ne podrzava visestruke jezike i JoomFish korektno? Ako je odgovor da, meni onda opcija 1 (jedan paket) bolje zvuci, i npr. za ovu verziju bi mogli da preskocimo images/ dok se to ne implementira?
kmilos (User)
Junior Boarder
Posts: 34
graphgraph
User Offline Click here to see the profile of this user
Logged Logged
 
Last Edit: 2007/09/09 22:54 By kmilos.
 
 
The administrator has disabled public write access.  
#21665
Re:Ocemo da radimo prevod ? 1 Year, 2 Months ago  
Zahvaljujem se na prevodu, baa dobro uradjeno. Samo nastavite tako dalje.

Poz, Mash
Mash (User)
Fresh Boarder
Posts: 5
graphgraph
User Offline Click here to see the profile of this user
Logged Logged
 
Last Edit: 2007/09/10 18:01 By Mash.
 
The administrator has disabled public write access.  
#23108
Re:Ocemo da radimo prevod ? 1 Year, 2 Months ago  
Svaka cast momci na prevodu. Keep good work!
B@NE (User)
Joomla Rulz
Junior Boarder
Posts: 36
graphgraph
User Offline Click here to see the profile of this user
Gender: Male Portal013 Location: Velika Greda - Vojvodina Birthdate: 1991-02-07
Logged Logged
 
Joomla 4ever
 
The administrator has disabled public write access.  
#23119
Re:Ocemo da radimo prevod ? 1 Year, 2 Months ago  
Bravo. Ovih dana trebam pustiti u rad jedan sajt gdje mi je potreban forum. Razmisljao sam sta da uzmem. Od Fireboarda me odvracalo samo to sto nije bio preveden frontend. Sad je sve ok, i sad definitivno idem na fireboard.
gsasa (User)
Fresh Boarder
Posts: 3
graphgraph
User Offline Click here to see the profile of this user
Logged Logged
 
The administrator has disabled public write access.  
Go to top